Meg Batalha- CEO e Fundadora do Catálogo Premium de Tradutores e Intérpretes

1379511_10151934123393948_588574100_n

Com sólida experiência, atuando, há oito anos, como intérprete, em diversas áreas do conhecimento, como Economia, TI, Artes, Meio ambiente, E-commerce, etc., Meg Batalha possui visão privilegiada do mundo da interpretação, tendo atuado junto a personalidades como Tony Blair, Jenson Button, Pelé, Frederik, – príncipe da Dinamarca –, e Arnold Schwarzenegger, para nomear alguns. Estudou Interpretação na Associação Alumni. Cursou Pedagogia Waldorf no Emerson College, na Inglaterra, e possui o certificado CPE. Traduziu quatro livros para o Inglês; entre eles: Humans vs Androids, de autoria de Carlos Ferreira da Silva e João Carlos Martins, de autoria de Stefan Gan. Atualmente, especializa-se em Espanhol e acaba de lançar o e-book 102 Dicas para Intérpretes: Um Guia Definitivo para Iniciantes e Curiosos. Meg credita à prática de Aikido sua habilidade de entender culturas corporativas e, sua capacidade de trabalhar sob pressão, competências e habilidades testadas em treinamentos para o Exército Brasileiro e em eventos de grande expressão. Idealizou a primeira plataforma I2B do mercado brasileiro: o Catálogo Premium de Intérpretes e Tradutores, que administra desde 2012.